20100212

{press} Taipei Times 2010/02/10 報紙專訪




英文原文專訪/ Taipei Times' Catherine Shu
翻譯節錄/ Got Threads' Candice Su 


Got Threads,在競爭激烈的東區,這家僅六個月的精品店,除了出售全新和二手衣物,也作為交換服飾的派對場地,因而有了不同的定位。


帶進這個概念的經營者是 Viona, 學生時期曾在奧司汀兼職當二手與古著服飾的採購, 又在西雅圖的 Buffalo Exchange 當了兩年全職的採購。Buffalo Exchange 是全美國最大連鎖二手/古著服飾交換店, 在全美各地包含洛杉磯和紐約有三十六家分店。

Viona 說,在 Buffalo Exchange 的這段時間,是一個學習經驗。她不僅因此熟悉二手服裝,也深入了解美國大眾流行文化。“我在大學接觸藝術史時, 必須從畫作中了解一個藝術家的背景,我覺得服裝也一樣,它詮釋了文化背景。 ”

Got Threads所有商品都是精心挑選過的,有些來自美國或日本的古董市集、跳蚤市場、古著和二手店,有些來自在台北的客人。由於先生的關係,Viona 每年有一半的時間待在美國,每次從台灣回美國,她都會撥空前往加州 Pasadena 著名的跳蚤市集Rose Bowl,而且必須早上五點鐘 出發以避免人潮。

雖然 Got Threads主要靈感來自Buffalo Exchange,Viona說,台灣消費者看二手服飾的眼光不同於美國消費者。在台灣,‘古著’意味著某種風格(目前來講是80年代風格的服飾),而二手店通常是指專門寄賣名牌包或專門進口美國鄉村騎士風如 Levis 牛仔褲和舊 T-shirt 的店。Viona說 “我想在這兩者之間其實有一群人, 她們只是想要實穿好看又特別的衣服, 但是又不想花大錢, 所以我們做的就是這樣一個可以讓大家交換這些衣服的平台 ,一個屬於台灣風格的時尚二手店。”

雖然Got Threads的概念在台灣是相對較新的,但從八月以來也已經建立了一定的回客數及設計師和明星的注意。上週,模特兒轉行當演員的陸明君就帶了好幾袋的衣服到店內。

由於大多數台灣消費者不敢完全仿照某個年代的經典打扮,Viona 認為挑古著衣服要挑有年代感, 但必須有現代身形, 才能符合臺灣市場需求 。目前店內商品有一雙台幣2,980元的80年代Salvatore Ferragamo,日本帶回的70年代洋裝,和設計師牛仔褲像True Religion和J Brand分別為台幣3,600元到 4,500元之間,大約原價三分之一。

“我們希望鼓勵客人用穿著來表達他們的背景和觀點”,Viona說。 “你或許背著一個設計師包款,但你可能也同時穿著阿嬤的洋裝加一件ZARA外套。”

Viona對於穿著體現了這樣一個觀點。上週六,她穿了一些由美國古著店所購入的70年代黑色長洋裝、 Buffalo Exchange 購入的二手長版毛大衣, 搭上購於 got threads 店內的 J Brand 樣品褲。她最喜歡的雜誌包括 NYLON 和日本的 FUDGE,但 Viona 也會閱讀 VIVI 和 MINA 以了解當前台灣的流行趨勢。Got Threads 的部落格,gotthreads.blogspot.com,定期有時尚部落格的介紹, 如 SartorialistStyle Rookie (13歲的時尚新秀Tavi Gevinson)和 Nubby Twiglet

Got Threads也可作為服裝交換空間。這種人們聚集交流舊衣服,鞋和其它商品的場合,在國外由於經濟的下滑和環保意識高升而漸漸受到歡迎,但在台灣仍然很少見。上週末,店裡舉辦了兩場鞋子交換派對,Viona 並計劃以後每季至少舉辦一個類似的活動。

她說“我們希望我們能夠鼓勵人們注重品質而不是只著重在流行”。 “購買品質好的東西,以後還可以出售,而不是把它扔了,使這樣東西可以持續流傳。”

沒有留言: